當外國人說:「Leave it on!」 疑?! 他到底是要我留下來,還是走開?😆
其實都不是啦!這句裡的 Leave it on 可不是「離開」,而是「讓東西維持原樣、別關掉」的意思。
像是「燈別關」、「外套先穿著」、「冷氣先開著」這些情境,英文都能用到這個超實用片語 👉 leave on。
今天就帶你一次搞懂 leave on 用法,看老外怎麼自然說出「讓它開著就好」的4種情境!
—

🔹 一、leave on意思大解析
leave on = 不關掉;保持開著/穿著/開啟的狀態
👉「leave」在這裡不是「離開」,而是「讓某物維持某種狀態」。
用法:
- leave + 名詞 + on
- 名詞 + be left on
💡 二、常見可搭配的情境(可以用 “leave on” 的東西)

💡 1. 電燈、電器
表示「忘記關掉」或「故意讓它開著」。
- light / lamp(燈)
You left the light on all night.
(你整晚都沒關燈。) - TV / computer(電視、電腦)
Don’t leave the TV on when you go out.
(出門時不要讓電視開著。) - air conditioner / fan(冷氣、電風扇)
It’s wasteful to leave the air conditioner on all day.
(冷氣整天開著太浪費了。) - stove / gas(瓦斯爐)
Never leave the gas on — it’s dangerous!
(絕對不要讓瓦斯開著,很危險!)
📍意思: keep something running / active(讓某物維持運作)
[convertkit form=8795882]

👕 2. 衣物、配件
表示「不脫下來,讓它留著或穿著」。
- jacket / coat(外套)
You can leave your coat on, it’s cold here.
(你可以把外套留著穿,這裡有點冷。) - shoes(鞋子)
Please leave your shoes on, the floor is rough.
(請不要脫鞋,地面有點粗糙。) - glasses(眼鏡)
He left his glasses on while sleeping.
(他睡覺的時候還戴著眼鏡。)
📍意思: keep wearing(保持穿著)

🔈 3. 聲音、設備、功能
表示「保持開著/讓它繼續播放」。
- music / radio / TV
I like to leave the radio on while I work.
(我喜歡工作時讓收音機開著。) - notifications / alarm
She left the alarm on by mistake.
(她不小心忘了關鬧鐘。) - Wi-Fi / Bluetooth
You can leave Wi-Fi on; it won’t use much battery.
(你可以讓 Wi-Fi 一直開著,不會太耗電。)
📍意思: keep it active or enabled(維持啟用)

🌡️ 4. 狀態與效果
表示「讓某狀態或效果維持」。
- heater / air purifier
Please leave the heater on until it’s warm.
(請把暖氣開著,直到房間變暖。) - makeup / mask(化妝品/面膜)
Don’t leave the mask on for too long.
(面膜不要敷太久。) - lights / sign(燈號/標誌)
We left the sign on all night for visibility.
(我們讓招牌整晚都亮著,方便辨識。)
📍意思: keep the state or condition(讓狀態維持)
看到這裡,是不是發現 leave on 比想像中好用?
不論是燈、冷氣、外套還是鬧鐘,只要想表達「先別關」、「保持開著」都可以用這句搞定 ✅
下次聽到外國人說 “Leave it on!”,你就不會傻傻以為他要你「留下來」啦~
快把這句生活英文學起來,講起來自然到像母語者一樣!
🧰英文學習小工具
🎞️看電影學英文就靠它了👉VoiceTube 看影片學英語|用最實用有趣的影音,線上學英文!
🧑💻害怕被笑說不出口?就用AI練英文吧!👉Speak AI 英文口說 App
💰便宜的一對一英文學習?👉Engoo線上英文
👦想學小眾歐洲語言,或者標準英式英文?👉Lingoda 線上語言學習

